Дора Кастельянос. От Моей немоты

Версия для печати. Смотреть полную версию на mir-es.com



Дора Кастельянос. От Моей немоты

Я сильнее, чем руки мои
И слабее, чем мой плач;
Я грустнее, чем вздохи мои,
Радостнее, чем моя песнь.
Та, какую не знаешь ты:
Похоронена, но живёт.
За губами, за кожей вслед,
Вслед за лбом и взглядом идёт.
Та, какую не видел ты;
Та, что дышит, за толстой стеной
Укрываясь от жизни самой,
От себя укрываясь самой,
От своей немоты,
Та, какою хотела бы быть:
Та, какую не знаешь ты.



Перевод с испанского : Наталья Переляева



<<     Дальше >>





Зоя Яр. Балкон



Картина Зоя Яр. Балкон





Звуковой файл 


Оригинал здесь

Издано mir-es.com
Свидетельство о публикации N107452






Телеграм группа Иркутск @irkutsk

 



  
Телеграм-канал Учёные волшебники @telegaoge
Научно-популярный, познавательный портал.

Создать песню и видео в телеграм

Школьные учебники купить с доставкой Авито здесь.


В разделе Контакты вы можете заказать рекламу.

         
© 2026 г. mir-es.com St. Mir-Es

Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом.
При использование материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт www.mir-es.com обязательны.

         
 
                   
      Яндекс.Метрика