Эдуардо Карранса. Рифма

Версия для печати. Смотреть полную версию на mir-es.com



Эдуардо Карранса. Рифма

Не могу я говорить с тобою
Ни безмолвно, ни словами,
Даже музыкой я больше не надеюсь.
Может быть луной иль ароматом
Фиолетовых цветов,
Вином иль музыки страдающей ноктюрном.
Может только ночью шумом листьев,
Ветром, звёздами с тобой не спящей.
Может с помощью луны, уж если будет
Её запах фиолетовым пьянящим.
Может и словами, если ночью их обдумать.
Не могу с тобою говорить я, не могу я.



Перевод с испанского : Наталья Переляева



<<     Дальше >>





Максим Гололобов. Цветы



Картина Максим Гололобов. Цветы





Звуковой файл 


Оригинал здесь

Издано mir-es.com
Свидетельство о публикации N107369






Телеграм группа Иркутск @irkutskibaikal

 



  
Телеграм-канал Учёные волшебники @telegaoge
Научно-популярный, познавательный портал.

Создать песню и видео в телеграм

Школьные учебники купить с доставкой Авито здесь.


В разделе Контакты вы можете заказать рекламу.

         
© 2026 г. mir-es.com St. Mir-Es

Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом.
При использование материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт www.mir-es.com обязательны.

         
 
                   
      Яндекс.Метрика