Майра Ойуэла. Пишу о доме на лодке

Версия для печати. Смотреть полную версию на mir-es.com



Майра Ойуэла. Пишу о доме на лодке

Этот дом летает.

Его высота напоминает воздушного змея,

который искажается на расстоянии.

Этот дом - море

и лодка тоже

где напряженные, мы уходим

созерцать

самых белых дельфинов до безумия.



У этого дома есть цвет, имя,

его капитан Морган забрасывает свои крючки.

Аврелианские рыбы,

призраки, которых мы пожираем

в глубине бессонницы.



Этот плавучий дом скользит

по волнам темной Тегусигальпы,

в то время как человеческие парусники,

плывут медленно

внутри бутылок.



Перевод с испанского : Лейла Имм



<<     Дальше >>





Жорж де Латур. Гадалка, 1630—1639



Картина Жорж де Латур. Гадалка, 1630—1639





Звуковой файл 


Оригинал здесь

Издано mir-es.com
Свидетельство о публикации N107778






Телеграм группа Иркутск @irkutskibaikal

 



  
Телеграм-канал Учёные волшебники @telegaoge
Научно-популярный, познавательный портал.

Создать песню и видео в телеграм

Школьные учебники купить с доставкой Авито здесь.


В разделе Контакты вы можете заказать рекламу.

         
© 2026 г. mir-es.com St. Mir-Es

Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом.
При использование материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт www.mir-es.com обязательны.

         
 
                   
      Яндекс.Метрика