Габриэла Мистраль. Радуга

Версия для печати. Смотреть полную версию на mir-es.com



Габриэла Мистраль. Радуга

Радуга - мост небесный
манит тебя за собой,
за сьерру, туда, куда души
уходят одна за другой
по красной и желтой дорожке,
зеленой и голубой.

Нынче Радуга в небе
ради тебя, сынок.
К тебе протянулись перила,
настил невесомый лег.
И ты руками захлопал,
как плавниками малек.

Ах, не смотри, куда смотришь!
А то - не дай бог, - малыш,
припомнишь, откуда ты родом
и, выше домов, выше крыш,
за радугу ухватившись,
прочь от нас полетишь.

Дитя Марии и Евы,
нашим ты молоком
вскормлен, у нашей калитки
возился ты со щенком,
жил у нас дома и хлеба
нашим просил языком.

Так отвернись и дай ей
растаять в синей дали.
Не то за тобою кинусь
я с горя на край земли



Перевод с испанского : Екатерина Хованович



<<     Дальше >>





Корягин Геннадий. Радуга в водопаде



Картина Корягин Геннадий. Радуга в водопаде





Звуковой файл 


Оригинал здесь

Издано mir-es.com
Свидетельство о публикации N107389






Телеграм группа Иркутск @irkutsk

 



  
Телеграм-канал Учёные волшебники @telegaoge
Научно-популярный, познавательный портал.

Создать песню и видео в телеграм

Школьные учебники купить с доставкой Авито здесь.


В разделе Контакты вы можете заказать рекламу.

         
© 2026 г. mir-es.com St. Mir-Es

Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом.
При использование материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт www.mir-es.com обязательны.

         
 
                   
      Яндекс.Метрика