Густаво Адольфо Беккер. Опять вернутся ласточки весною...

Версия для печати. Смотреть полную версию на mir-es.com



Густаво Адольфо Беккер. Опять вернутся ласточки весною...

Опять вернуться ласточки весною,
Чтоб над твоим балконом гнёзда вить,
И в окна, увлечённые игрою,
Крылами будут бить.

Не те, что на подлёте замирали
От счастья моего и от твоей красы;
Что наши имена запоминали,
Им – больше никогда не быть.

Опять, увидишь, жимолость густая
В твоём саду ограды обовьёт,
И ароматами в ночи благоухая,
Ещё пышней и ярче расцветёт.

Но не росинки, что так трепетно дрожали
Прозрачным бисером на бархате травы,
И слёзы утра нам напоминали…
Им - больше никогда не быть.

Опять, наверное, слова Любви всесильной
В твоей душе призывно прозвучат,
И сердце ото сна пробудят гимны,
Что новых чувств явленье возвестят.

Но восхищённый и коленопреклонённый,
Как славят Бога перед алтарём,
Как я любил тебя – безумно, несравненно,
Не лги себе!... Так – не полюбит он!



Перевод с испанского : Игорь Елеференко



<<     Дальше >>





Хоан Марти



Картина Хоан Марти





Звуковой файл 


Оригинал здесь

Издано mir-es.com
Свидетельство о публикации N107878






Школьные учебники купить с доставкой Авито здесь.
 



  
Телеграм-канал Учёные волшебники @telegaoge
Научно-популярный, познавательный портал.

Создать песню и видео в телеграм

Школьные учебники купить с доставкой Авито здесь.


В разделе Контакты вы можете заказать рекламу.

         
© 2026 г. mir-es.com St. Mir-Es

Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом.
При использование материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт www.mir-es.com обязательны.

         
 
                   
      Яндекс.Метрика