Марио Бенедетти. Сороковая годовщина

Версия для печати. Смотреть полную версию на mir-es.com



Марио Бенедетти. Сороковая годовщина

Сейчас хорошее время,
Ясное небо и мягкая погода,
Но тень отголосков в памяти бродит,
И сорок августов Хиросимы.

Мир вспоминает, прошлое угнетает,
Вопросы школьные просты и понятны.
И дети Японии отвечают без сомнений:
«Бомба сброшена русскими», в итоге.

Обратимся к мэру города, что эксгумируют?
Его слова спокойны и сухи,
Он говорит о прахе, но не клеймит,
И имя Трумана в устах уж не звучит.

Мёртвые — это прах. И ветер вечный
Смешает пепел с пылью новых дней.
Запад даёт доллары и поддержку,
Восток спешит забыть, смывая боль с камней.

Вот пройден камень преткновения,
В прогресс вплетён и фактор разрушения.



Перевод с испанского : Ирина Си



<<     Дальше >>





Александр Кабанель. Падший ангел, фрагмент, 1847



Картина Александр Кабанель. Падший ангел, фрагмент, 1847





Звуковой файл 


Оригинал здесь

Издано mir-es.com
Свидетельство о публикации N108019






Телеграм группа Новые тг каналы и группы

 



  
Телеграм-канал Учёные волшебники @telegaoge
Научно-популярный, познавательный портал.

Создать песню и видео в телеграм

Школьные учебники купить с доставкой Авито здесь.


В разделе Контакты вы можете заказать рекламу.

         
© 2026 г. mir-es.com St. Mir-Es

Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом.
При использование материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт www.mir-es.com обязательны.

         
 
                   
      Яндекс.Метрика