Версия для печати. Смотреть полную версию на mir-es.com
Сейчас хорошее время,
Ясное небо и мягкая погода,
Но тень отголосков в памяти бродит,
И сорок августов Хиросимы.
Мир вспоминает, прошлое угнетает,
Вопросы школьные просты и понятны.
И дети Японии отвечают без сомнений:
«Бомба сброшена русскими», в итоге.
Обратимся к мэру города, что эксгумируют?
Его слова спокойны и сухи,
Он говорит о прахе, но не клеймит,
И имя Трумана в устах уж не звучит.
Мёртвые это прах. И ветер вечный
Смешает пепел с пылью новых дней.
Запад даёт доллары и поддержку,
Восток спешит забыть, смывая боль с камней.
Вот пройден камень преткновения,
В прогресс вплетён и фактор разрушения.
Перевод с испанского : Ирина Си

Картина
Александр Кабанель. Падший ангел, фрагмент, 1847
Звуковой файл
Оригинал здесь
Издано mir-es.com
Свидетельство о публикации N108019
|
|
Научно-популярный, познавательный портал. Школьные учебники купить с доставкой Авито В разделе Контакты вы можете заказать рекламу. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. При использование материалов указание авторов произведений и активная ссылка на сайт www.mir-es.com обязательны. |
| |
||||
|
| ||||